一口气看完故事集_禁止猎鹿(男友打破了小镇的禁忌后) 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   禁止猎鹿(男友打破了小镇的禁忌后) (第1/4页)

    

禁止猎鹿(男友打破了小镇的禁忌后……)



    在奈托摩小镇,我们禁止猎杀鹿。

    无论什么样的鹿,成年鹿、幼鹿、雌鹿、雄鹿,全都是禁止的。这是奈托摩小镇不成文的规定:像是某种约定俗成的传统,由老人讳莫如深地讲述出来。

    某种程度上说,我感激维拉婶婶告诉我这些。她是我们的邻居,住在我们房子两里远的山头。

    也许是人们天生对残疾人有照顾之心,我并没有感受到小镇的排外之意。相反,维拉婶婶对我照顾很多,除了告诉我一些镇上的事情,她还反复确认我笨手笨脚的男友不会害得我撞到家具。

    男友很快了解了打猎的事,他一直对开猎枪跃跃欲试。奈托摩小镇被广袤的森林环绕着,这也正是我们选择搬到这里的原因之一。

    当我告诉他禁止猎鹿的规定时,他不以为然地笑起来。是我熟悉的,连他脸颊胡须都颤抖起来的嗤笑。

    “好吧,你明知我是个守规矩的乖孩子。”男友这样说。

    男友粗犷的外表和大大咧咧的言行很容易让人误会他的职业,尽管他确实粗心,但事实上他是一名标本制作师;而我则是一位音乐制作人。失明给我的生活带来诸多不便,却也赋予我敏锐的听觉,让我有独特的创造力,所以说有失必有得。

    我们搬到这里时是春天,正是森林最美丽的时节。前任屋主离世后,房子闲置了好几年,所以我以实惠的价格买下了房子,当然在清洁方面费了我们不少力。

    这是一栋两层别墅,除了老旧别无缺点,四周围着灌木丛,前方有一个美丽的湖,沿着向南的小路一直走便能到达镇中心。

    我和男友都对这幢房子非常满意,我们花了莫约三个月陆陆续续地把家具、水电器械等一切安置好。然后,我们告别了市中心的公寓,驱车来到奈托摩小镇。

    另一个搬来这里的原因是,我不再能忍受城市里的噪音。我从未告诉任何人我意识中的世界,由于视力的缺失,我用声音构建事物。这种感觉很奇妙,声音像是某种符号或是流动的线条,包裹着我所能感知到的东西。

    有时声音是语言,任何事物都有语言,哪怕是人行道上滚动的鹅卵石,它的语言是圆润但沉闷的敲击声。

    男友以为我需要安静的环境创作音乐,事实不完全如此。我能听见地板的尖叫,风刮过走廊,楼上的人踱步,汽车轮胎碾过地面,水流在水管里奔跑的声音。这是常人听不见的,我同时也能听见那些显而易见的声音,它们就像是吵架般闯入我的脑子,日复一日。

    于是有一天我意识到,我确实需要一些别的声音了。

    傍晚,我在房门口的秋千上休息,感受微风拂过脸颊。我能想象到夕阳映照在平静的湖面,鸟群轻盈地略过山林,我听见脚踩草地的声音,男友从背后搂住我,给我一个湿润的亲吻。

    晚餐的餐桌上,男友兴高采烈地向我展示自己新买的猎枪和子弹,当然是通过他的描述。我只能感受到猎枪沉甸甸的金属质感,还有其上了油的光滑表面。

    “在你正对面的墙板上,挂着一张黑熊皮,我敢说前屋主一定也是个好猎手——”他语气轻快地说,“你猜猎人是怎么装饰墙面的?”

    “反正不能是鹿头……”我仍然记得维拉婶婶的叮嘱,含糊不清地回答道。

    男友叹气:“那就只能换成狼头,谁知道森林里有没有狼?我看鹿倒是挺多,今天就有几只在湖边喝水。”

    这个话题很快被开玩笑似的揭过去,我们又聊了聊小镇和彼此的工作。这里的夜晚
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页